"Alicia en el País de las Maravillas". Lewis Carroll. (1865)
"- Señor minino -comenzó Alicia, con cierta timidez, al no saber muy bien si al Gato le gustaría aquel nombre; pero el Gato seguía sonriendo y ello animó a la niña a continuar ("Parece que se lo toma bien") -: ¿Podría usted indicarme la dirección que debo seguir desde aquí?
- Eso depende - le contestó el Gato - de adónde quieras llegar.
- No me importa adónde.... - empezó a decir Alicia.
- En ese caso, tampoco importa la dirección que tomes- le dijo el Gato.
- .... con tal de llegar a algún lado- acabó de decir Alicia.
- Eso es fácil de conseguir - le dijo el Gato - ¡No tienes más que seguir andando!"
- Eso depende - le contestó el Gato - de adónde quieras llegar.
- No me importa adónde.... - empezó a decir Alicia.
- En ese caso, tampoco importa la dirección que tomes- le dijo el Gato.
- .... con tal de llegar a algún lado- acabó de decir Alicia.
- Eso es fácil de conseguir - le dijo el Gato - ¡No tienes más que seguir andando!"
2 comentarios:
-Would you tell me, please, which way I ought to go from here?
-That depends a good deal on whre you want to get to-said the Cat
-I dont much care where-said Alice
-Then it doesnt matter which way you go-said the Cat
-So long as I get somewhere-Alice added as an explanation
-You´re sure do that-said the Cat-If you only walk long enough-
MARAVILLOSO!!!
Me gusta que te guste.... adoro al Gato de Cheshire!!
Publicar un comentario
Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]
<< Inicio