IL SUO POSTO PREFERITO

Un lugar para escaparse...

miércoles, 26 de noviembre de 2008

Emily Brontë o como se acabaron mis ahorros....



La editorial Atalanta acaba de publicar: "Emily Brontë" de Winifred Gérin. Esto empieza a preocuparme, si seguimos a este ritmo no llego a Navidad ni a Reyes... yo o mis allegados...

Aquí va la reseña de las solapas: "Emily Brontë ha sido objeto de muchos estudios literarios pero de es­casas biografías fiables. La pérdida de sus papeles ha dejado el campo libre a todo género de fantasías interpretativas: románticas, feministas, incluso lésbicas… Winifred Gérin no ha querido sumarse a esta tendenciosa corriente, por el contrario ha tratado de buscar la verdad que subyace bajo su imagen literaria, procurando siempre seguir el rastro de toda una vida, en sus últimos tres años en los que la escritora fue «una suerte de Atenea salida de la cabeza de Zeus». Gérin ha puesto al servicio de su investigación todo el material reunido a lo largo de diecisiete años de trabajo sobre los Brontë: un minucioso estudio de los manuscritos originales y su íntimo conocimiento de los melancólicos páramos de Haworth, donde residió durante diez años. El resultado no sólo es el retrato de un genio singular sino el desarrollo de una inteligencia que desde su niñez estuvo abierta a las influencias religiosas, regionales y literarias de su tiempo. Gérin analiza el mundo imaginario de Gondal creado por las hermanas Brontë en su infancia en la verdadera perspectiva de sus prototipos góticos y románticos. Los paralelismos temáticos y metafísicos entre Gondal y Cumbres Borrascosas son objeto de un análisis especial. Finalmente, presenta por primera vez el texto íntegro de sus Ensayos franceses"

Etiquetas:

4 comentarios:

Blogger Samedimanche ha dicho...

Mi pobre cerdito no da para más...pero este cae aunque tenga que vender mi pelo como Jo en Mujercitas!

26 de noviembre de 2008, 19:08  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Hmmmm... Si el hecho de que hayan traducido Ellas solas me tenía confusa ya no sé ni qué decir de que hayan traducido este. Menuda sorpresa me he llevado. Bienvenido sea, desde luego, pero... ¿por qué ahora? El libro ya ronda los 40 años y, aunque Gérin me gusta como biógrafa (tiene uno de cada Brontë, y también una bio de Elizabeth Gaskell, entre otras), precisamente este me parece su libro menos acertado. Se le va un poco la cabeza a veces (como a casi todos los biógrafos de Emily).

En fin, cuando lo leas ya contarás.

Ah, y para que no se diga: la portada de esta traducción sí que me gusta mucho :)

27 de noviembre de 2008, 10:17  
Blogger roberta ha dicho...

Samedimanche: noooooo, acabo de cortarme el pelo y lo tiraron todo!!!

Cristina: si, definitivamente el tema de las traducciones es un misterio de los grandes. Ya te contaré que me parece, aunque su lectura tendrá que esperar un poco, tengo muchos pendientes y poco tiempo. Y por cierto, estoy contigo, esta portada si que me gusta!

27 de noviembre de 2008, 10:50  
Blogger Bárbara ha dicho...

Síííí...por favor, éste por "necesidad misma del ser" me lo reservas, ya!. Biografíade Gaskell?, por favor Cristina, cítala, que aunque Roberta seguro que la conoce yo no. Gracias!. Besos. Por cierto, yo mi pelo no lo vendo a cambio de nada.

28 de noviembre de 2008, 19:34  

Publicar un comentario

Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]

<< Inicio